首页>>娱乐>>滚动>>正文

滨海县人民医院肛肠科时空活动

2018年02月21日 15:23:14|来源:国际在线|编辑:求医网
Nothing says ;the future; like a disembodied head. As developers and designers begin churning out the next generation of games and entertainment, the pace of technology demos showing what types of computer-generated graphics will soon be possible has picked up. And that means one thing: more creepy-yet-astonishing 3D-generated heads.没有什么能比一颗活生生的头部更能代言“未来”。随着开发及设计人员纷纷着手研发下一代的游戏系统,这项预示着最新计算机生成图像效果的技术已经取得了进展。而这意味着一件事——我们将看到更多令人毛骨悚然、却又不由惊叹的3D合成头像。Activision (ATVI) is showing off new technology at the annual Game Developer#39;s Conference, taking place in San Francisco this week. The rendering techniques and code that create life-like animation were unveiled by the gaming giant#39;s research and development division yesterday. The animated character shown here is being rendered in real-time on current card hardware, suggesting innovations like these could be showing up in commercial products sooner rather than later.美国动视(Activision)在上周于旧金山举办的一年一度的游戏开发者大会(Game Developer#39;s Conference)上展示了他们的最新技术成果。这家游戏开发巨头的研发部门昨天发布了可以生成的渲染技术及代码。此处所示的动态人物是在显卡设备上实时渲染而成的。它意味着类似的创新技术要不了多久就会出现在各类商业性产品上。;We will show how each detail is the secret for achieving reality,; wrote researcher Jorge Jimenez on his blog, before the presentation. ;For us, the challenge goes beyond entertaining; it#39;s more about creating a medium for better expressing emotions and reaching the feelings of the players. We believe this technology will bring current generation characters, into next generation life.;“我们将让大家看到,每一处细节才是表现真实感的秘诀。”大会演示之前,研究人员乔治?吉梅内兹在自己的客上写道:“对我们来说,这场挑战面向的不仅仅是应用,更多的是要打造一种媒介,能够更好地表现情绪、引发玩家共鸣。我们相信,这项技术能够为现世代的游戏角色注入次世代的生命。”Activision isn#39;t alone. Chipmaker NVIDIA (NVDA) recently touted real-time face-rendering at its GPU Technology Conference in California. The program, dubbed Face Works, employs face- and motion-capture technology developed at the University of Southern California#39;s Institute of Creative Technology. The center#39;s Light Stage process records data to within a tenth of a millimeter using photography that captures the geometry of an actor#39;s face. Light transmission through skin -- the key to rendering subtle emotional cues like blushing -- and reflections can be recreated as well.抱着这种想法的开发商并非仅只动视一家。芯片制造商英伟达(NVIDIA)最近在该公司于加利福尼亚召开的GPU技术大会(GPU Technology Conference)上大力鼓吹实时面部渲染技术。这套名为“面子工程”(Face Works)的程序采用了美国南加州大学(University of Southern California)创意技术研究所(Institute of Creative Technology)开发的面部及动作捕捉技术。它的核心系统“灯光舞台”(Light Stage)将处理通过摄影捕捉到的、精确到0.1毫米以内的演员面部参数。它也可模拟出光线穿过皮肤进行传播以及反射的效果,渲染脸红等各种精细的情绪表现。At Sony#39;s (SNE) Playstation 4 launch even earlier this year, actor Max von Sydow made a brief appearance on stage -- as an interactive 3D model. David Cage, founder of innovative studio Quantic Dream, demoed what kinds of graphics would be possible on the console maker#39;s next hardware release. (Why so many old men? It#39;s not clear, but it may have something to do with the complexity of rendering wrinkles that move and bend.)索尼(Sony)出产的游戏机Playstation 4于今年更早时候发布时,马克斯?冯?西多曾上台露了下脸——以互动式3D人物的形式。创意工作室Quantic Dream创始人大卫?凯奇演示了游戏机制造商推出下一部硬件设备时可能呈现出怎样的图像。(为什么会有这么多老年男性的面部图像?具体原因不明,但是或许跟渲染各类延展曲折的皱纹难度很高有关。)All of this is likely to kickstart another round of debate about the so-called ;uncanny valley.; That concept suggests that when human replicas -- either robots or in computer renderings -- begin to look realistically but not perfectly human it can make real-life observers feel queasy or revolted. (The ;valley; in questions is the dip in a graph of the comfort level of humans presented with a rendered human likeness.) As of yet, that hasn#39;t stopped engineers from pushing the boundaries of what#39;s technology possible -- perhaps in hopes of leapfrogging over the problem entirely.所有这一切似乎有望掀起一轮关于所谓的“恐怖谷”(uncanny valley)的争论。这项理论认为,人类复制品——机器人或是计算机渲染出的角色——在视觉上开始变得越来越写实却又不是纯正的人类,这会让真实的人类看到他们时感到反胃或憎恶。(将人类面对不同渲染程度的仿制人类所表现出的心理舒适度绘制成一张图表后,问题中的“谷”指的就是图表中的低谷区。)这个问题暂时尚未阻挡住工程师拓展技术疆域极限的尝试——或许他们指望着能够实现蛙跳式的进展,从而从根本上绕过这个问题吧。 /201304/2332291. The continents look entirely different than you think they do.大陆板块的形状与你想象中的完全不同。The map you#39;re used to is more Western-focused and stretches out the size of continents near the poles. Africa and South America are actually way bigger. Here#39;s a more accurate representation of the world, according to the The Gall-Peters Projection map, created in 1885.你熟知的地球板块形状是以欧洲为中心的,而且夸大了靠近极地的板块的面积。非洲和南美洲实际上比你想象中大得多。上图是1885年、由专业板块绘制机构制作的盖尔-皮特斯投影地图,这张图片更准确的展示了地球的板块形状。2. If you believe that you#39;re truly one in a million, there are still approximately 7,184 more people just like you.别相信你真是独一无二的,世界上大约有7184个人和你长得很像。You aren#39;t that special! There are over 7 billion people on the planet right now. Each and every one of them should be treated with respect.你并不那么特别!现在地球上已经有超过70亿人口了,每个人都应该受到尊重。3. There are castles and even lighthouses that are less expensive than NYC apartments.有些城堡甚至灯塔比纽约市的公寓还便宜。With New York City rent rising over an average ,000 a month even in Brooklyn this year, it#39;s becoming more and more appealing to perhaps move somewhere else. If you#39;re one of the lucky ones who has a bit of money to burn, might as well spend it on a real-life castle or lighthouse, right?今年纽约市房租渐长,就连布鲁克林区的房租都涨到平均3000美元一个月了。越来越多的人想搬去别处。如果你也是那些有点存款的幸运儿,还不如把钱花在租一个货真价实的城堡或灯塔上,不是吗?4. 10 percent of the entire world population is still illiterate.全球总人口中还有10%从未接受过教育。Unfortunately certain countries are also skewing the data upwards on this statistic. Nations such as Afghanistan only have a 28 percent literacy rate for the total population.不幸的是在一些国家这个数据可能更为严重。例如阿富汗,阿富汗全国人口中只有28%接受过教育。5. You thoroughly enjoy celebrating some pretty dark holidays.你喜欢过的节日中许多相当暗黑。Labor Day was created as a bandaid to coverup multiple massacres of American workers. Columbus Day is named after a brutal tyrant whose history is largely a fraud. Thanksgiving is a sham celebration of Pilgrims and Native Americans coming together.劳动节是一个为了抹饰美国劳工大屠杀的历史而设立的节日。哥伦布日是以一个残酷暴君的名字来命名的,此人在历史上完全是一个骗子。感恩节是初到北美洲的朝圣者们兴起的,为了庆祝朝圣者们和美洲原住民欢聚一堂的鸿门宴。6. A whole ecosystem lives in your belly button.你的肚脐眼里有一整个生态系统。Scientists found 2,368 different species of bacteria living in belly buttons after swabbing the navels of just 60 people. In that study, 1,458 might have been entirely new to the scientific record.科学家们在60名志愿者的肚脐上提取样品,发现我们的肚脐眼里可以找到2386种不同的细菌。研究发现的细菌种类中,有1458种是科学家们从未遇到过的。7. You#39;ll also never see all the beautiful colors of a rainbow.你永远不会看到虹上所有美丽的颜色。Everyday you are missing out on aspects of the universe simply because our bodies cannot process their wonders.How can we be supreme rulers of the world and have full domain over all other living beings when chickens can see more colors than we can?每天我们都在错过宇宙中的某些奇景,因为我们的身体无法处理这些景观。既然鸡都能比我们看到更多的颜色,我们又怎能自诩为世界的掌控者,万物的灵长呢?We need to rethink our place. Also rainbows are actually made up of more than 1 million colors, many of which we can#39;t see either. We are missing out!我们需要重新思考自己在宇宙中的位置。不仅如此,实际上虹中有超过一百万种颜色,而这些颜色中也有很多我们看不见。我们错过的太多了!8. We haven#39;t figured out the secret to immortality, but this jellyfish has.我们还没有揭开长生不死之谜,而这种水母却做到了。The Turritopsis nutricula can live forever by reverting back to its early stage of life after becoming sexually mature. Although immortality may not be a real possibility for humans just yet, it is good to know that the basic idea isn#39;t just science fiction.灯塔水母能够在性成熟之后返回到生命的早期阶段,因而能够长生不死。也许长生不死对人类来说还是一种不具有现实可能性的事情,但是现在我们知道这种想法并非只存在于科幻小说里,这已经很好了。 /201310/260383

Microsoft and Barnes amp; Noble write their own love story.微软和Barnes amp; Noble共写爱情故事。LAST July Barnes amp; Noble gave a presentation to the antitrust division of America#39;s Department of Justice.去年七月Barnes amp; Noble向美国司法部反托拉斯部门做了一个演示。In slide after slide, the bookseller laid into Microsoft.Barnes amp; Noble的每张幻灯片都在攻击微软。The software giant, it thundered, was guilty of ;anti-competitive behaviour; in demanding royalties from makers of mobile devices (such as the Nook, Barnes amp; Noble#39;s e-er) that used Android, Google#39;s open-source mobile operating system.它怒斥微软这家软件巨头违法,因为微软向生产使用安卓(谷歌的手机开源操作系统)移动设备的厂商收取专利使用费是;反竞争行为;(例如Barnes amp; Noble的电子书阅读器Nook)。The bookseller sniffed that Microsoft owned only ;trivial; patents and reminded the department of the software company#39;s past trespasses against competition.Barnes amp; Noble讥讽微软只拥有一些不重要的专利并向提醒司法部微软以往的反竞争行为。Nine months later, the bookworms and the geeks are the best of friends.九个月后,书虫和极客成为了最好的朋友。On April 30th Barnes amp; Noble said it was creating a subsidiary, called NewCo for now, into which it would put Nook and its ;college; business, which has 641 bookshops on American campuses.4月30日,Barnes amp; Noble宣布成立名为NewCo的分公司,该公司主营Nook和在美国校园拥有641家书店的;高校;业务部。Microsoft is putting up 0m for 17.6% of NewCo.微软注资3亿美元,拥有17.6的股份。People will be able to buy and e-books through a Nook application for Windows 8, a new incarnation of Microsoft#39;s operating system that is due to appear in a few months.人们将能通过WIN8版Nook应用购买和阅读电子书,WIN8是微软的新版操作系统,将在数月后问世。Microsoft will pay NewCo an advance of 0m over three years for such purchases, plus 5m over five years to buy content and develop technology.微软将会提前付1.8亿美元的三年使用费,并付额外的1.25亿美元用于之后五年的内容购买和技术开发。The squabbles over patents have been settled: Microsoft is giving Barnes amp; Noble a licence for the Nook and will get royalties in return.专利之争已经平息:微软给予Barnes amp; Noble的Nook许可并获得专利使用费。For now at least, the Nook will remain an Android, not Windows, device.最起码就目前而言,Nook将仍然是安卓阵营成员而非windows成员。The agreement values NewCo at .7 billion, more than twice Barnes amp; Noble#39;s market capitalisation before it was announced.协议中将NewCo估价为17亿美元,超过协议公布前Barnes amp; Noble市值的两倍。The bookseller#39;s share price rose by 50% on the day of the deal—which tells you what investors think of the dead-tree end of the trade.协议达成当天Barnes amp; Noble股价上涨50%,这表明投资者对这个实体书过时行业的看法。The alliance should bring Barnes amp; Noble not only cash but also new ers of digital books and magazines, especially outside the ed States.两公司联合不仅仅给Barnes amp; Noble带来资金还要带来新的电子书刊读者,尤其是美国外的读者。In the fourth quarter of 2011, according to Tom Mainelli of IDC, a research firm, Barnes amp; Noble accounted for one-fifth of the 7m e-ers shipped in America—against a mighty three-quarters for Amazon, maker of the Kindle (see chart).调查机构IDC的Tom Mainelli表示,2011年第四季度美国市场新推出的七百万的电子书阅读器中,Barnes amp; Noble占有五分之一,而Kindle的生产商亚马逊囊括了四分之三。But Barnes amp; Noble shipped no Nooks elsewhere, which helps explain why it had only 14% of the global market.但是Barnes amp; Noble只在美国销售Nook,这也解释了为什么它只拥有14%全球市场。Via the Nook app, non-Americans will also be able to leaf through Barnes amp; Noble#39;s digital catalogue.通过Nook应用,其他国家的居民也可以浏览Barnes amp; Noble的电子产品目录。Microsoft is in effect buying a second bash at a market where it made an early but unsuccessful start.实际上这是微软在早期打入电纸书市场失败后的第二次尝试。It launched its own e-er software all of 12 years ago.12年前,微软就曾发布过自己的电纸书软件。The deal with Barnes amp; Noble, bringing lots of content with it, may give people an extra reason to buy Windows 8 tablets (a likelier choice for e-ing than smartphones, laptops or desktops) when they appear.这次与 Barnes amp; Noble的协议又加入了诸多内容,这使得上市后购买WIN 8平板电脑的人们多了一个理由(就电子阅读来说平板电脑是比智能手机,笔记本或台式机更好的选择)。The bundling of Barnes amp; Noble#39;s college business into NewCo indicates hope that a fair few of these customers will be students.Barnes amp; Noble的大量高校业务融入NewCo,这意味着多数客户有望是学生。Allen Weiner of Gartner , another research firm, suggests that through campus bookshops Barnes amp; Noble could sell Windows devices pre-loaded with course material.调查机构高德纳公司的Allen Weiner暗示通过校园书店,Barnes amp; Noble可以销售预先装有课程材料的Windous设备。Of course, others are after students#39; dollars too. Apple recently started selling interactive digital textbooks for the iPad, far and away the biggest-selling tablet (among its publishing partners is Pearson, part-owner of The Economist).当然其他公司也对大学生市场虎视眈眈。 苹果公司最近开始为其卖得最好的平板电脑ipad销售互动电子书(合作出版社之一是Pearson,也是经济学人的股东之一)。But Mr Weiner points out that Microsoft and Barnes amp; Noble have some advantages. Lots of students write notes and essays with Microsoft#39;s Office software, which is not available on the iPad.但是Weiner指出微软和Barnes amp; Noble有优势, 许多学生使用微软的office软件做笔记,写文章,而ipad上却没有这一软件。And although Amazon sells and rents a lot of paper textbooks, it has not done much with digital ones.而且尽管亚马逊销售出租大量纸质教材,却并没有过多涉及电子版教材。The tie-up with Barnes amp; Noble makes three of a kind for Microsoft: cheap deals with struggling but established partners in markets where it is weak and sees a chance to do much better.与Barnes amp; Noble公司的合作关系是微软完成了第三项同类合作: 在表现不佳有大量上升空间市场里以廉价的合同和经营不佳但在业内已树起口碑的公司签约合作。In 2009 it struck an agreement with Yahoo! in online search.2009年,微软与雅虎就网上搜索达成协议。Last year Nokia became the prime conduit for Windows in smartphones.去年,诺基亚成为windows智能手机的最佳渠道。With Barnes amp; Noble it is having another stab at e-ing. Unlike the books on the Nook, this tale is still being written.而与Barnes amp; Noble合作,则可以打入电子阅读市场。 不像Nook上的电子书那样,这个故事依旧在继续。 /201210/203603

Apple Readies IPhone For China LaunchApple Inc. is getting closer to clearing the hurdles to start selling iPhones in China, one of the last major phone markets Apple has yet to tap.The release of the iPhone in China could turbocharge overseas growth for what is aly Apple's fastest-growing product. China is the world's largest mobile market by subscribers, with some 687 million subscribers. That compares with more than 270 million subscribers in the U.S.The iPhone hasn't sold as well in some markets as in the U.S. In Japan, for example, the Apple brand isn't as strong, and regular mobile phones offer many of the same features.In China, however, touch screens are hot, and there are aly a number of popular models that have no keypads. The Apple name has value as a status symbol, and Internet usage through cellphones is increasing.Toni Sacconaghi, an analyst with Sanford C. Bernstein amp; Co., calculates Apple can sell 2.9 million iPhones in China by the end of 2011. 'Ultimately, it will probably be the fastest-growing overseas market,' he said.But Apple faces competition from other smart phones that are set to launch in China in coming months. And analysts say the iPhone has struggled in overseas markets, where it has faced more competition from rivals like Nokia Corp., the world's largest mobile phone maker.'Apple's brand is strongest at home, where the competition is weaker,' said Edward Synder, an analyst for San Francisco-based Charter Equity Research.Apple's iPhone, which launched two years ago, has so far sold more than 26 million units world-wide in more than 80 countries, but the majority of its sales have come from the U.S.According to research firm IDC, only 7% of total iPhone sales in the second quarter, ended in June, came from the Asia Pacific, where it is sold in countries like Australia, Hong Kong and India, compared with 49% from the U.S. and 25% from Western Europe. Other sales come from markets in Japan, Latin America, Canada and the Middle East.An iPhone prototype that was modified for the China market recently received one of the technical licenses the government requires for mobile phones, according to a testing center under the Ministry of Industry and Information Technology. It is unclear how many approvals are required before the phone can be released.Apple must still complete negotiations with state-owned wireless operator China Unicom (Hong Kong) Ltd., which is expected to carry the iPhone, but analysts say those talks are nearing conclusion. Beijing-based research firm BDA China Ltd. said in a report this month that the iPhone is 'now finally set to make its official debut in China in October,' citing interviews with companies including Unicom.Cynthia Meng, analyst for Merrill Lynch in Hong Kong, said in a report that she also expects the iPhone to launch in the fourth quarter this year, in conjunction with Unicom's planned launch of 3G in October.A China Unicom spokeswoman said negotiations are still being finalized, and declined further comment. A spokesperson for Apple declined to comment. In an earnings call in July, Apple Chief Operating Officer Tim Cook said the Cupertino, Calif., company expects to start selling iPhones in China within a year.Competing products are aly in the works in China, adding urgency to the iPhone's launch. China Mobile Ltd., the country's largest carrier by subscribers, plans to start selling smart phones with similar functions to the iPhone this year based on Google Inc.'s Android operating system. On Monday, Taiwanese phone maker HTC Corp. announced it plans to launch seven third-generation phones, including at least one Android phone, with China Mobile by next year.China Unicom, which holds the only license for the WCDMA 3G technology compatible with the iPhone, is China's second-largest carrier.Apple has faced regulatory hurdles to launching the iPhone in China, including having to comply with a government rule that requires the removal of the device's wireless Internet function. Analysts say they expect a later rollout of a Wi-Fi enabled iPhone that complies with newly revised regulations.Launching the iPhone in China would likely boost Apple's small presence in the country. Apple currently has less than 1% market share in personal-computer shipments in China. In the second quarter, Apple sold only about 36,000 units out of 11.7 million PCs shipped in China, according to IDC.One indication of the iPhone's strong potential in China is the thriving underground iPhone market that aly exists there. Though the device isn't officially available, BDA estimates there are aly 1.5 million iPhones in use in China, and the handset is on sale everywhere from online vendors to resellers of Apple products in sprawling electronics malls.People can use the iPhone and buy applications on Apple's iTunes store by unlocking the device with software that enables it to work with any network operator, even if they aren't approved by Apple.Jessica Wu, a 26-year-old iPhone user in Nanjing, said she bought her first-generation eight-gigabyte iPhone in Nanjing in 2008 for 4,600 yuan (5). Other high-end phones 'seemed expensive and too professional' compared with the iPhone, she said. 'The [iPhone's] icons are cute.''People are paying close attention [to the release of the iPhone],' said Ms. Deng, who declined to give her first name, a saleswoman at an Apple reseller in Beijing called Dragonstar. 'We've aly gotten a couple of phone calls from our clients placing orders for iPhones as soon as they arrive.'The iPhone will likely raise China Unicom's profile as it has for other iPhone operators that have seen their data revenue increase. In Europe, the iPhone has just 15% of smart-phone market share but represents 90% of the total data usage on networks, according to IDC. Ms. Meng of Merrill Lynch rated Unicom a 'buy,' saying the introduction of the iPhone and other data-intensive smart devices 'will be critical catalysts for Unicom to retain and attract mid-to-high end subscribers in highly penetrated urban markets.'How strongly the iPhone sells in China will depend on the subsidy China Unicom provides for it, analysts say. Chinese consumers spend an average of 1,100 yuan, or about 0, on cellphones, according to BDA. For comparison, the newest iPhone 3GS model starts at 9 in the U.S. with a two-year service contract, and 9 without any service commitment.In China, Apple and its operator partner face another challenge: most users prefer to prepay for services rather than subscribe to a monthly service. Average monthly revenue per user in China is also less than , in part because overall charges are lower, compared with about for ATamp;T Inc., the exclusive iPhone provider in the U.S.Still, the payoff could be huge for Apple. Xiang Ligang, chief executive of Chinese telecommunications news portal Cctime.com, estimates 100 million mobile phone users in China change their phones every year and about 20 million of those buy high-end mobile phones. In some of the biggest cities especially, mobile phones are often seen as status symbols and high-end cellphones typically cost upwards of 3,000 yuan. /200908/82668

  • 国际咨询盐城/阳痿早泄费用
  • 盐城/有哪些公立医院
  • 康面诊江苏盐城/协和医院治疗盆腔炎多少钱
  • 盐城/做妇科检查前注意什么
  • 天涯信息盐城/无痛人流医院哪个医院好同城生活
  • 响水县处女膜修复手术多少钱
  • 盐城/治疗阳痿早泄的费用快问诊疗盐城/男科医院哪里最好
  • 快问新闻盐城/国家高新经济技术开发区治疗睾丸炎哪家医院最好的
  • 盐城/哪家医院治疱疹
  • 网上分享盐城/韩式微雕包皮手术
  • 响水县治疗肛瘘肛裂多少钱
  • 盐城/市看妇科哪家好365专家江苏省国营新洋农场医院治疗男性不育多少钱
  • 新华门户盐城/哪里做包皮手术最好
  • 盐城/治疗前列腺肥大的价格
  • 盐城/哪家做人流最好啊99信息东台市人民医院看男科怎么样
  • 康泰面诊盐城/千金片治疗哪些妇科病
  • 69常识建湖县不孕不育医院预约挂号安心新闻
  • 盐城/包皮包茎手术哪里好
  • 百家常识盐城/人流哪个医院较好99面诊
  • 盐城/最专业妇科医院
  • 盐城/包皮专业男科医院
  • 盐城/少精症的治疗费用是多少
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端